Neiva Aquino Albres

Área de Conhecimento:
Tradução e Interpretação
Instituição:
Universidade Federal de Santa Catarina
Departamento:
Libras
Cidade:
Florianópolis - SC

Professora do Departamento de Libras (DLSB) e Professor Permanente do Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (PGET) da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC).

FORMAÇÕES:

  • Pós-Doutorado pela Universidade de São Paulo (USP) (2018)
  • Doutora em Educação Especial pela Universidade Federal de São Carlos (UFSCar)
  • Mestre em Educação pela Universidade Federal de Mato Grosso do Sul (UFMS);
  • Especialista em Psicopedagogia pela Universidade para o Desenvolvimento da Região do Pantanal (Uniderp)
  • Graduada em Normal Superior pela Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul  (UEMS)
  • Graduada em Fonoaudiologia pela Universidade Católica Dom Bosco (UCDB)
  • Tradutora e Intérprete de Libras-Português.

 

ATIVIDADES ENVOLVIDAS:

  • Coordenadora do Programa de Extensão em Observatório da Tradução e da Interpretação de Línguas de Sinais da UFSC;
  • Integrante do Grupo de Pesquisa em Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais da UFSC;
  • Membro da Associação Catarinense de Tradutores e Intérpretes de Língua de Sinais (Acatils);
  • Integrante do Grupo de Trabalho de Libras da Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Linguística (Anpoll);
  • Membro do Comitê Científico do Congresso Brasileiro de Educação Especial;

 

Experiência em formação de professores em Libras e no desenvolvimento de material didático em Língua de Sinais pela Feneis São Paulo e no Curso de Letras Libras da UFSC. Experiência na formação de tradutores e intérpretes de Libras em cursos de graduação e especialização. Atuação como docente e coordenadora pedagógica em escolas bilíngues para surdos. Consultora de projetos em linguística aplicada e assessoria para implementação de educação bilíngue em secretarias municipais e estaduais de educação. Dedicada a pesquisas na análise de implementação de educação inclusiva e educação bilíngue para surdos, processos de tradução e interpretação entre Libras e Português, ensino de Libras, didática da tradução e formação de tradutores. Responsável pela tradução de literatura em Libras. Vencedora do 1º Lugar do 56º Prêmio Jabuti na área de Educação com o livro ‘Tenho um aluno surdo e agora?’, publicado pela Ed. UFSCar e em coautoria com o grupo de pesquisa ‘Surdez e abordagem bilíngue’.